Token ID IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds



    verb_3-lit
    de
    geheim-, verborgen-, schwer sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Geheimnis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Variante

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schildkröte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Als Geheimnis - Variante: Schildkröte - möge ich versteckt sein/war ich versteckt!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/1616, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd552H7tbkkNaiWMntJFfpds, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)