Token ID IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU




    *1397

    *1397
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bereisen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    Anch-enes-Pepi

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_fem
    de
    Feld

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de
    bereisen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Wasserloch; feuchtes Gelände

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    AII/F/E sup 17
     
     

     
     




    [_]ḏ⸢s⸣j
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    [Substantiv]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    +nw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Diese{r} Anch-enes-Pepi wird die Felder machen (= bereisen?), {er} 〈sie〉 wird die Wasserlöcher machen (= bereisen?), ohne daß [...] {ihn} 〈sie〉 ...(?) ... sein nw.t-nw gegen dich.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5JXZdbxD0USiY1I7PpsJqU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)