Token ID IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4




    verb_3-lit
    de
    schneiden

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Bäume

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich werde deine Bäume umhacken.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/28/2025)

Persistent ID: IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LclC95HEIKoF16QDsmxb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)