Token ID IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc


578a ḏi̯.n =f nḏ ṯw M/F/E sup 24 = 154 nṯr.PL

de
Er hat veranlaßt, daß die Götter dich schützen.

Persistent ID: IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VAnNdxUtIhSKafcwcbJc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)