Token ID IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8



    verb_3-lit
    de
    pflanzen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de
    einige (von)

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de
    Sykomore

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de
    darin

    (unspecified)
    ADV
de
Pflanze dir einige (?) Sykomoren darin
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • nhꜣnj: ist dies aus nhj n: "einige" entstellt (Vernus: "quelques sycomores")? Quack übersetzt "eine Sykomore", die übrigen Bearbeiter gehen von einem Plural aus. Quack (S. 58) verweist auf einer Stelle in pGreenfield 36, 3, wo ebenfalls ein zusätzliches n geschrieben ist.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6er1vGa20iygrmO3xr99j8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)