Token ID IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4



    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    9
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    eilen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Bote

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    (achten) auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Veranlasse, daß der Bote eilt, der zu dir gehört, und auf ihn Acht gibt.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6icUlPKYUC0k3MrBKcL3S4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)