Token ID IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk


de
Er wird die Ernte(steuer) registrieren,
wobei die Türsteher (etwa: Gerichtsdiener) (hinter ihm stehen) mit (Schlag)-Stöcken,
die Nubier (etwa: Polizisten) mit Palmrispen.

Kommentare
  • jw nꜣ jr.j-ꜥꜣ.w: In pLansing 7.2 folgt m-sꜣ=f ẖr šbd, das sich dann auf den Schreiber und nicht auf den Ackermann beziehen müßte, obwohl jw m-sꜣ normalerweise "verfolgen" bedeutet.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 27.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jMgG8XbUeRtsGeZT8r9Tk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 27.4.2025)