معرف الرمز المميز IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc


KÄT 58.1

Rto 1 KÄT 58.1 jṯi̯.n =k šdḥ.w ꜣbḫ{t} ḥr Rto 2 pꜣwr.w

de
Du hast (qualitätsvollen) šdḥ-Wein verwendet (wörtl.: genommen), der aber mit (minderwertigem) pꜣwr-Wein (Essig?) vermischt ist.

معرف دائم: IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Christine Greger، Anja Weber، Lutz Popko، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٧ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6jnZIQQuUV6sBc3qyIRuyc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٧ أبريل ٢٠٢٥)