Token ID IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.ḫr.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-oblv


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    verb_2-lit
    de
    gehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    epith_god
    de
    die Gefiederte

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der König soll sagen: "Geh' in Frieden, Gefiederte!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nCw33FFUWgiSaVdw7SspQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)