Token ID IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q
151b
151b
verb_3-inf
einkreisen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
gods_name
Sothis (Stern des Sirius als Göttin)
(unspecified)
DIVN
preposition
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Duat
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
reinigen; rein sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_3-lit
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Horizont; Lichtland
(unspecified)
N.f:sg
Sothis ist von der Duat eingekreist/umfangen worden, [als sich der Lebende im Horizont reinigte].
151b
Nt/F/Se I 19 = 511
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7UUhVarmkDcjWqwqYIBO1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.