Token ID IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE


de
... (ein König o.ä.), der nützlich ist für seinen Vater, der Herr der Gesetze, der die Befehle vortrefflich macht, der das Ende für den Angreifer herbeibringt, (wenn) [⸮er?] sich nähert (Ägypten/den Grenzen o.ä.), ...,

Kommentare
  • Ergänzung 3.P.Pl.m =sn ebenfalls möglich; bei ergänzung =f muß in dem zerstörten Quadrat eine Präposition folgen, vielleicht r

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

  • Wo die Satztrennung am Beginn der Zeile 9 genau erfolgte ist unklar, der Fortgang des Textes erfordert sie aber.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sara Toumi, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 26.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7e7F2cAVU9HhPxJQ3NNdDE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 26.4.2025)