Token ID IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao
verb_2-lit
sagen
Inf
V\inf
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Herren des Ansehens
(unspecified)
DIVN
gods_name
Die großen Götter im Gau von Igeret
(unspecified)
DIVN
15,16
verb_2-gem
sehen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ihr
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
eure [Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
gods_name
Osiris-Chontamenti
(unspecified)
DIVN
Rezitation durch Anubis: "Herren des Ansehens, Große Götter im Gau von Igeret, ihr sollt euren Herrn, Osiris-Chontamenti, sehen!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rgLG41aUv5mQI5F2FL3ao, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.