Token ID IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4


de
Für den Ka des Gelobten des Wa-en-Re und Hausvorstehers im Haus der Königsmutter und großen königlichen Gemahlin Teje, Huya.

Comments
  • Für die Rekonstruktion der vollen Titelreihe (vgl. Rekonstruktion bei Sandman, S. 46 und Übersetzung bei Murnane, S. 141) scheint mir der Platz nicht ausreichend.

    Commentary author: Gunnar Sperveslage, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7uWg3G3eUT8vyrVaAfJXP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/9/2025)