Token ID IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo




    verb_2-lit
    de
    verklärt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_3-lit
    de
    ausgestattet sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_3-gem
    de
    erhaben sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Set-kai

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Er möge verklärt sein, ausgestattet sein und herrlich sein in der schönen westlichen Begräbnisstätte, der Würdige Set-kai.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7vXvgADhEZniZawrHM2Ebo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)