Token ID IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk


ḥtp jb.wj n s⸮n? ca. halbe Kolumne



    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg





    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    s⸮n?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. halbe Kolumne
     
     

     
     
de
Zufrieden sind die beiden Herzen ... [... ...
[... ... ... ...]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

Persistent ID: IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CEJ1vc5EH7qQjJiH1dQEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)