Token ID IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE






    T179b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    rudern

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de
    trefflich sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    mir

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Der, welcher bei mir ist, rudere (und) sei tüchtig!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8MB7iPQGkAvlRYTHzZyTrE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)