Token ID IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4




    adjective
    de
    geheim

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_fem
    de
    Stelle

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Rosetau

    (unspecified)
    TOPN
de
mit verborgenen Stätten in Rosetau,
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: )

Persistent ID: IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QcoSSRRkS9jinibQQpbK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)