Token ID IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg


de
Kein {Ewigkeit} 〈Großer (= Fürst)〉 konnte auf seinem Thron dauern.

Comments
  • Die Parallelen geben bw smn.n wr ḥr tꜣy=sn jsb,t "Kein(e) Fürst(en) dauerten auf ihrem Thron".

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8aumgfHDk8ns0C2opyDivg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/8/2025)