Token ID IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw


de
4 mal Imi-ta-Brot, 4 Pooortionen Chenfu-Kuchen, 4 Portionen Hebenenut-Brot, 4 Qemehu-qema-Brot, 4 mal Idat-Brot hinter dir, 4 mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Vorderschenkel, 1 Iwa-Fleischstück, 1 Zechen-Fleischstück, 1 Sut-Fleischstück;

Persistent ID: IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fqxitTkUlxgSXnUtq5gCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/22/2025)