Token ID IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI




    480b

    480b
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc




    588
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN


    480c

    480c
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Binsengefilde

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-lit
    de
    preisen; anbeten

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    480d

    480d
     
     

     
     

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    [ein göttl. Wesen]

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Sopdu

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    [ein Baum]

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Die Hügel (meines) Hügels, der Hügel des Horus, der Hügel des Seth, die Binsengefilde, sie preisen dich in diesem deinem Namen Dwꜣ.w, wie Sopdu, der unter seinen ksb.t-Bäumen ist.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sNZInmNkMzmSm9qdQvazI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)