Token ID IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY


de
Oh Thot, mögest du Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde rechtfertigen, wie du Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt hast...

Persistent ID: IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90V7coryUIYuSOcaQuWaqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)