Token ID IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    verb_2-lit
    de
    eintreten

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
„Das ist etwas, das durch den Mund (oder: als Zauberspruch) eingetreten ist.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Sq01roQ0fCmIjBPEt1wOU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)