Token ID IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag
Comments
-
Ergänzungen nach Posener, S. 54.
pꜣ qj n smj: Vgl. Wb V 16, 4. Es liegt hier sicher schon der demotisch-koptische Gebrauch als Präfix zur Bildung von Nomina actionis vor, vgl. Shisha-Halevy, S. 432, W. Erichsen, Demotisches Glossar; Kopenhagen 1954, S. 572 und W. Westendorf, Koptisches Handwörterbuch; Heidelberg 2000 (=1977), S. 457.
smj m-bꜣḥ: Vgl. den demotischen pRhind I, 4,d5 (Übersetzung hier im TLA), wo smj m-bꜣḥ als Synonym für Hieratisches ḏd spr.w: "Bitten nennen" steht. Daneben hat die Verbindung im Demotischen und Koptischen auch die Konnotation "Klage vorbringen", Erichsen, ebd., S. 432, Westendorf, ebd., S. 486; Merire hat also vielleicht auch gleich die Magier Pharaos anklagen wollen.
Persistent ID:
IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9u1Aen3nk32gpqb8GuhWag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.