Token ID IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ


de
Während der Sem-Priester Ra-wer vor seiner Majestät in seiner Würde des Sem-Priesters (und) Verwalter des Taschentuchs war, kam das Ams-Zepter, das in der Hand seiner Majestät war, gegen den Fuß des Sem-Priesters Ra-wer.

Comments
  • Nach Hassan (Urk I) ist eine stehende Figur mit Zepter geschrieben; das Foto läßt eine solche Rekonstruktion nicht zu, da der Platz nur für ein waagerechtes Zeichen reicht.

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQFPOGmVx0k5saAgarBkBHQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)