Token ID IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8


de
Um wie(viele Teile) einer Heqat-Scheffel ist man benachteiligt/betrogen? -

Persistent ID: IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPlmCnm5kHohQJ0PYSJ3a8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/22/2025)