Token ID IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE


zerstört P/F/Ne III 65 zerstört mri̯.n =f kw





    zerstört
     
     

     
     




    P/F/Ne III 65
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
[...], (denn) er liebt dich.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Pyr. § 1625 (PT 592).

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWQeJ7yZkzggTpiMMkwEBE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)