Token ID IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I


en
... ... ...] on [earth] as a pleasant and beloved character, there was no evil that came out of my mouth and there was no evil that my arms had done.

Kommentare
  • Schenkel, 229 ergänzt den Anfang als: "[Ich verbrachte meine (an Jahren reiche) Lebenszeit] auf [Erden] als ...".

    Autor:in des Kommentars: Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQYFRohmjkSjvxsWcrXWJ9I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)