Token ID IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk



    verb
    de
    paß auf!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    betreffs

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    substantive_masc
    de
    Hirt

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Passe seinetwegen (das Krokodil) sehr auf, oh Hirte!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfDgqgKGkhMhvpblp6xgMk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)