Token ID IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I


de
[Du bist] aus Heliopolis [gekommen], Pepi, geschützt, nachdem dir dein Herz [in deinen Leib gegeben wurde, dein Gesicht das eines Schakals, dein Körper der des Atum, dein Ba in dir, deine Macht] ⸢um dich herum⸣, Isis vor dir und Nephthys hinter dir.

Persistent ID: IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQmA7kST0kTPliGMWID8l3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)