Token ID IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68


de
4 (mal) Schenes-Gebäckt, 4 (mal) Imjta-Brot, Chenfu-Brot: 4 Stück, Chebenenut-Brot: 4 Stück, 4 (mal) Kemechu-kema-Brot, hinter dir 4 (mal) Idat-Brot, 4 (mal) Pat-Brot;

Persistent ID: IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVXp24YAEgmgxKfQhtiF68, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/22/2025)