Token ID IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo
H9e
H9e
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
preposition
hin zu
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
das Kommende (euphemist. für Böses)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
hinter
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
seit (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Geburt
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
•
〈Unheil〉 ist nicht {zu mir} über mich gekommen, seit {den Kindern} 〈meiner Geburt〉.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcBQ38ZQUFohTADIUtyQxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.