Token ID IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA







    Sz.15:Beischrift1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hem-Re

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Sein Sohn, der Wab-Priester des Königs und Senior-Schreiber Hem-Re.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/15/2025)

Persistent ID: IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Token ID IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWki702B2E9hnnqRVJ8S1aA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)