Token ID IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w



    personal_pronoun
    de
    sie/es [Präs.I-Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f

    verb_irr
    de
    legen

    PsP.gem.3sgf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.f




    10,5
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nacken; Hals

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Soldat

    (unspecified)
    N.m:sg
de
und sie ist dem Soldaten aufgehalst.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmJJl06kEAorL0gWQdN23w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)