Token ID IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg







    2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Du da, ich bin es!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2024)

Persistent ID: IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWplG2y1W0smpuBb4vjuxWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)