Token ID IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8


de
Er erleuchtet die beiden Länder mehr als die Sonnenscheibe.

Comments
  • sḥḏ.w und swꜣḏ.w werden von Sethe, Erläuterungen zu den aegyptischen Lesestücken, 100 als Defektivschreibungen der Admirativendung .wj angesehen. Ähnlich übersetzen Loprieno, Ancient Egyptian, 113 und Vernus, Sagesses, 207. Diese Interpretation wird von Posener (L'enseignement loyaliste, 21, Anm. zu Zl. 9) für die ursprüngliche Fassung abgelehnt, für die spätere Tradition akzeptiert.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxbH9ISB0GGiuPBUwBWPv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)