Token ID IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI


de
[...],
Grütze vom zw.t-Emmer (?): 1/8 (Dja),
pr.t-šnj-Frucht: 〈1/8 (Dja)〉,
Honig: 1/8 (Dja),
Wasser: 5/64 (Oipe);
werde durchgepresst; werde getrunken; vier Tage lang.

Comments
  • - zw.t: Siehe den Kommentar zu Bt 27.
    - pr.t šnj 〈rʾ 8〉: Die Quantenangabe fehlt. Der Ergänzungsvorschlag stammt von A.H. Gardiner, Chester Beatty Gift, vol. II, pl. 32 Kol. rt. 8 Anm. 7a. Zu pr.t-šnj siehe den Kommentar in Bt 10.
    - mw ((1/16 1/64)): Die Quantenangabe steht am Ende des Rezepts. Siehe den Kommentar zu Bt 18.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0mhQ6KnES5kYx1wE1vUoI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)