Token ID IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8







    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl





    P/F/Ne III 63
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    verb_3-lit
    de
    wiederholen (allg.)

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
[...] sie, [...] dessen(?) Arbeit nicht wiederholt wird.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/16/2022)

Comments
  • Vgl. Pyr. § 1622b (PT 592).

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwMAVJnmbkWPsj6qrQAGra8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)