Token ID IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ




    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
en
I united with the praised ones.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Comments
  • - ḥz.y.pl: Lichtheim (1988, 76) translates ḥzy.w as "praises", disregarding the A1-classifier.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Token ID IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwSKbJhv4EThvg0dMYPj9UQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)