Token ID IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0


de
Dann mußt du folglich zwei (andere) sšm-Tupfer/Pfropfen aus Leinenstoff, die mit Öl/Fett befeuchtet sind, ins Innere seiner beiden Nasenhöhlen/-löcher legen.

Persistent ID: IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwUgVeNC3UQHq0mzGIf9MG0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/23/2025)