Token ID IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM


de
〈Die〉 Koniferen, sie haben den (fernen) Himmel erreicht.

Comments
  • pḥ: die Graphie sieht aus wie pḥ=w (vgl. die Var. pḥ.n=w auf oDeM 1005); ist dies eine Graphie für den Stativ? Neuägyptisch ist die Konstruktion Subjekt + sḏm=f unerwartet.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwbAlwhxkBEiU8U4wNF7WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/11/2025)