Token ID IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass




    2,9
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    zum (Lohn)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Vorsteher der Stadt (Pyramidenstadt)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL
de
Und dann ist Kagemni zum Bürgermeister und Wesir ernannt (wörtl.: gemacht) worden.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxb7oC3VSkh7kH8EghVMjsM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)