Token ID IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo







    2.Szenentitel:1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen, herausgehen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Milchkuh

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    fester Boden, Oberland

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    2.Szenentitel:2
     
     

     
     


    preposition
    de
    nachdem

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_2-gem
    de
    sein, vorhanden sein, etw. werden

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Sumpfland von Unterägypten

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Das Herausgehen der Milchkühe zum Oberland nach dem in den Marschen Sein.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyFFQ06PM0QeuctFFDd6jPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)