Token ID IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY
sw ꜥḥꜥ ḥr sdbḥ[.t].PL.ṱ =f •
personal_pronoun
er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
3sg.m
verb_3-lit
sich kümmern
PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
V\res-3sg.m
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive
Geräte
Noun.pl.stpr.3sgm
N:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
Er kümmert sich um seine Werkzeuge.
Datierung:
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
ꜥḥꜥ ḥr: Seit Erman/Lange, S. 61 wird danach oft ein jri̯.t ergänzt und eine Konstruktion mit dem Hilfsverb ꜥḥꜥ angenommen. Zur hier gewählten Übersetzung ohne Emendation vgl. Caminos, S. 391 und Jäger, S. 251, Anm. e mit Verweis auf A.M. Blackman, in: JEA 17, 1931, S. 59, Anm. 30.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyO8dT7TJUkrvXrBQzWUeXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.