Token ID IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY


de
Horus saß ärgerlich in seinem Haus (und) klagte wegen seiner Augen (auch) seine Kraft hatte sich verringert.

Persistent ID: IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeW6W4W40LDiVdC9HiecLY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)