Token ID IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Nördliches Salz: 1/4 (Dja),
Milchfett (?): 1/2 Dja,
Wasser der Johannisbrotfrucht: 1/32 (Oipe),
süßes Bier: 3/64 (Oipe);
werde eingegossen in den After; vier Tage lang.

Comments
  • - mhꜣwtmhwj: Siehe den Kommentar zu Bt 1.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxqTspZDUQJr7mNPeE76YA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)