Token ID IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q



    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Faust

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Fährmann

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Binsengefilde

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
O du mit der Faust (?), Fährmann des Binsengefildes!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1KwU8uZ0MPuPvhQWWN32Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)