Token ID IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ




    verb_3-lit
    de
    retten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    vor (jmdm. retten)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unedited)
    dem.pl


    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    krank sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    schmerzen, krank sein, traurig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    828
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    diese, [pron. dem. masc. pl.]

    (unedited)
    dem.m.pl
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe jenen Gott vor diesen gerettet, die (ihm) diese seine schlimmen Leiden antaten.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/17/2020)

Persistent ID: IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Token ID IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5W7A9mgU8hk2HjMqG3SSQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)