Token ID IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc
– die Schale seines ḏꜣḏꜣ-Kopfes ist zerbrochen/zersplittert –,
dann mußt du folglich für ihn zubereiten: ein Straußenei, zerrieben in/mit Fett/Öl.
Comments
-
- swḥ.t n.t njw: Gleich im Anschluß kommt das gleiche Produkt nochmals vor. Laut manchen Autoren wird hier zuerst der Inhalt des Eis in Öl/Fett zu einer Salbe zerrieben, danach die Eierschale ebenfalls zerrieben und zu einem Pulver verarbeitet (explizit Grundriss IV/2, 143, Anm. 2; Westendorf Papyrus Edwin Smith, 48, Anm. 2; Westendorf, Erwachen der Heilkunst, 21; Westendorf, Handbuch Medizin, 720, Anm. 29). Andere Autoren vermuten jedoch, daß nur die Eierschale verwendet wurde (Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31; Sanchez/Meltzer, Edwin Smith Papyrus, 99-100 erwähnen ausschließlich die Eierschale). Es gibt zwei Interpretationen für die Verwendung von Straußeneierschalen. Die eine geht davon aus, daß ein Fall von sympathethischer Magie (Analogiezauber nach dem Prinzip similia similibus) vorliegt: da die Straußeneierschale ziemlich dick, hart und stabil ist und einigermaßen der Wölbung des Schädels ähnelt, kann dieses Produkt bei der Behandlung einer Knochenverletzung an der Stirn heilend wirken bzw. den verletzten, schalenförmigen Knochen des Schädels ersetzen. Die Verwendung eines Zauberspruchs im zweiten Teil des Falles legt diese magisch-medizinische Interpretation nahe. Die andere Auslegung besagt, daß Eierschalenpulver tatsächlich medizinisch sinnvoll eingesetzt werden kann, weil es Calciumcarbonat (Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31: "kohlensaurer Kalk") enthält, das eine austrocknende Wirkung hat (so Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31). Laut Sanchez/Meltzer, Edwin Smith Papyrus, 99-101 könnte die Masse von Eierschalenpulver und Fett/Öl vermutlich die Trocknung der Wunde durch Stillung der Knochenblutung fördern (Sanchez nimmt an, daß eine Knochen-Hämostase der Diploe vorliegt und die Pulvermasse die Blutgefäße abdichtet) und möglicherweise als kosmetischer Knochenersatz dienen.
- nḏ: "(Getreide) mahlen (auf dem Mühlstein); Drogen zerreiben". Laut MedWb I, 496, § 4 ist es "offenbar" eine Verkürzung von nḏ.tj 〈rḏi̯.tj〉 ḥr mrḥ.t: "zerrieben und zu Fett/Öl 〈gegeben〉".
Persistent ID:
IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz9s64tWuE0mjYQO6rL6udc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.