Token ID IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive
    de
    Reicher

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Herrliches

    (unspecified)
    N.m:sg
en
I am one rich in goodness and nobility;
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzI9GS48r0MJk7Z449qvKFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)