Token ID IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ


jmi̯ jr =k Nt/F/W 66 = 449 sw.t jr =f


    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Nt/F/W 66 = 449
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Schaden (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Füge ihm doch Schaden(?) zu.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzP5K2bDLkwcgn7kVYA1tXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)